Разбор сопроводительных

Препарируем примеры сопроводительных писем

Начнём с почти идеального по структуре сопроводительного, без шуточек и прочего. В скобках буду указывать на ошибки или наоборот, на положительные моменты.

Здравствуйте,  (лучше “добрый день”, даже если вы пишите посреди ночи, а лучше посреди ночи не писать. и ещё точка, забудьте о запятых, мы в рунете, а не в англоговорящей стране)

Я разработчик с 4 годами опыта и 4 успешно завершёнными проектами. Непосредственно разработкой мобильных приложений занимаюсь 2 года.

Ранее работал очно в *название компании*, затем перешёл на фриланс в связи с переездом в *название страны*. (смотрите, объяснил смену деятельности!)

Ваше предложение заинтересовало, в первую очередь, использованием современных инструментов и подходов к разработке, возможностью удалённой работы (смотрите, он читал вакансию! ура!), и тем, что перечисленный инструментарий значительно пересекается с тем, что использую каждый день. (видите ошибку и повторение? убирайте такой из писем)

Для структурированности опишу по каждому из требований. (очепятка)

*дальше очень долгий и подробный анализ по каждому требованию из вакансии, вплоть до софт-скиллз, HR плачет слезами умиления*

Нейтральное по задумке сопроводительное, оставляющее негативный осадок:

Почему-бы и нет. Мой код тут *ссылка*

Ни приветствия, ни грамотности, непонятно зачем нужно это “почему бы и нет”.

 

Ну и под конец просто плохое сопроводительное.

Это был отклик на вакансию аналитика:

Добрый день!

Большой практический опыт, хороший английский. Пришлите, пожалуйста, свой email.

При этом резюме пустое. Тут разбирать нечего: специалист, действительно заинтересованный если не в этой вакансии, то в принципе в поиске работы, хотя бы резюме заполнит или укажет сразу в нём/сопроводительном ссылку на док с резюме, если ему лень заново всё писать/копипастить на новом ресурсе.